Old Church Slavonic
Old Church Slavonic was first written down about 860 A.D. by the first missionaries to the Slavs from the Eastern Church: Saints Cyril and Methodius. Some existing manuscripts date from before 1000 CE. In this OCS course, we learn the alphabet(s) and the grammatical structure of the language, and read selected texts, chiefly from Bible translations.
A lecture by B. O. Unbegaun on Old Church Slavonic and its relation to Russian: see here.
- “Yat” (ѣ), “izhitsa” and other “weird” letters: on the orthography reform of 1918
- The Story of “Jers”
- Abbreviations: “OMG, the Vikings did it too!”
The influence of OCS on (modern) Russian
Influence of Old Novgorod Dialect on the Russian Literary Language
The “Who Is Who? in Matthew 14:1-12
Expressing possession in OCS — and in modern Russian
Introduction to Old Church Slavonic Declension
Overview of the Case System in Old Church Slavonic
Dual in Old Church Slavonic—and in modern Hebrew
As Easy as ‘One’, ‘Two’, ‘Three’?—The Morphology and Syntax of “Numerals” in Old Church Slavonic
Palatalization in Old Church Slavonic
Introduction to Old Church Slavonic Conjugation
Simple Verb Tenses in Old Church Slavonic